在HALLOWEEN之前,聪聪是没有糖的概念的,所以去诊所的时候,虽然拿了安慰她的棒棒糖,却不知道如何享受。
HALLOWEEN之后,麻烦大了去了。成天抱着她的南瓜篮子,对我说着‘TRICK OR TREAT“。我毫不留情地回答她,“NO CANDY。”
打电话给她的外婆,让她在电话里喊“外婆”,招来的回答总是,“NO, NO, NO, NO, NO。”还从房间的这头跑到那头。外婆的声音在SPEAKER里响着,“叫外婆,给你吃糖。”向毛主席保证,我没有对聪聪用中文说过糖果之类的词,但是她一定是听懂了,冲过来对着SPEAKER甜嫩地叫了一声,“外婆。”远在中国的外婆不能给我的小聪聪送上糖果,以至于聪聪在和外婆再见的时候,说,“BYE BYE,吃糖。”
外一则:
小时候的我是分不清“糖”和“甜”的,记得妈妈有个同事姓唐,我总是叫她甜阿姨的。
没有评论:
发表评论